Idézet

"Olvasd, nézd, hallgasd azt, amire a szervezeted vágyik, meglátod, minden hangulatodra, állapotodra találsz műfajt, s azon belül keresd azt a darabot, amelynek színvonala megüti a mértékedet." /Vavyan Fable/

"A jó könyv mindig megtalálta, ma is megtalálja azokat, akiknek íródott." /Vavyan Fable/

2016. április 27., szerda

Rebecca Chance: Luxus és csók (Bad Girls 1.)

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmazhat!
Korhatáros könyv!

„Amber, a gyógyszerfüggő szupermodell lassan kiöregszik a friss szépségek közül, de tényleg csak a szexipar az egyetlen út a számára? 
Skye egy éjszakai klub egzotikus táncosnője, aki bármilyen feladatot elvállal, csak hogy célt adjon kokainnal felpörgetett életének. 
Joe, a harmincas filmsztár jófiús hírnevét és újabb milliókat ígérő házasságát csak a szexfüggősége veszélyezteti. 
Petal, a világhírű rockzenész elkényeztetett lánya meg van győződve arról, hogy szupersztár lesz belőle, s bárkin átgázol céljai elérése érdekében. 
Vajon a 30 napos luxus elvonókúra alatt meg tudnak szabadulni függőségüktől, s képesek a saját kezükbe venni sorsuk irányítását?”


Tervezett megjelenés: 2016. 04. 28.
Fordításul szolgáló mű: Rebecca Chance: Bad Girls
Fordította: Szilágyiné Márton Andrea
ISBN: 978-963-293-154-8   
Ár: 2990 ft
Oldal: 600
Műfaj: női erotikus

Rebecca Chance Hampstead-ben született nemzetközi műkereskedő szülők gyermekeként. Olyan közegben nőtt fel, ahol természetesnek számított, hogy mindenki milliomos. Amikor megunta a gazdagok és kiváltságosok életét, elment Toszkánába (Toscana, Tuscany), hogy vad és bohém életet éljen egy borkészítő birtokon. Egy XIV. századi villában lakott, művészekkel bulizott, olaszul tanult, és szőlőt szedett. Azonban hívta őt a nagyvárosi élet, elutazott többek között Rómába is, ám továbbment Manhattan-be, mert csábította a ragyogó szingli lét és a folyamatos éjszakai élet. Végül egy jóképű amerikai férjjel visszatért Londonba, majd könyveiben megírta legizgalmasabb tapasztalatait.
Rebeccát érdekli a rúdtánc, a koktélozás és szereti nézni az Amerika következő topmodelljei műsort.  (életéről az írónő honlapján tájékozódhattok, fordításom a lényeget emelte ki)


Történetünk három részből áll. Egy rövid előszóból, s két nagyobb részből.
Az előszóban ízelítőt kapunk Amber Peters függőségének következményeiből, hogy minél jobban felkeltse a figyelmünket a történet iránt.
Az első részben aztán megismerhetjük az előzményeket és a főszereplőket, s megtudhatjuk hogyan jutottak el az elvonóig.

Amber
Félig angol, félig szlovák származású, mégis kinézete alapján ő a megtestesült amerikai álom.
Mandulavágású zöld szemét sűrű, festett szempillák keretezték, homokszőke haja lágyan göndörödve hullámokban omlott a hátára.
Álla szép és kerek volt, orra hosszú, egyenes és tökéletes, fogsora pedig csillogó fehér, ami csak egy tökéletes mosolyhoz kell.
Bőre lágy, ragyogó és kissé napbarnított volt, lába pedig végtelen hosszúságú, s ezzel elérte, hogy minden nő irigyelje őt és minden férfi rá vágyjon. Tizennégy éves kora óta maga volt a szexiség, ezzel is kereste a kenyerét. A testápolás olyan természetes volt neki, mint a levegővétel. Mindig kifogástalanul nézett ki.
Ebben a fejezetben Tonyval, az amerikai barátjával a jó öreg Angliában, egy vidéki vadászkúriába tartózkodott Devonshire közepén. Míg Tony vadászni, halászni járt, ő kihasználta az alkalmat, és kényeztette magát a fürdőrészlegben. Arckezelés után masszázs, manikűr és pedikűr, majd a hidromasszázs kádban való pihenés mind-mind hozzásegítette, hogy ellazuljon. Bár az is igaz, hogy a Tonyval elköltött reggeli után bevett „vitaminok” (gyógyszerek) is erőteljesen hozzájárultak az élményeihez. Később napfürdőzött egy keveset, majd visszatért a hétvégére kibérelt kőházhoz, újabb „vitaminokat” vett be.
Ha a fülszövegben és az előszóban nem írtak volna a gyógyszerfüggőségről, ennyiből már az elején rájött volna az olvasó.
Aztán az írónő részletesen leírta, hogy mennyi ideig szépítkezett, készülődött Amber, hogy már készen várja Tony-t mire visszatér a horgászatból.
Már ennél a résznél is fennakadtam picit. Alapjáraton is egy gyönyörű nőnek jellemezte őt az írónő, mégis órákat kell azzal töltenie, hogy fésülködjön, sminkeljen, csillámporral szórja be magát, majd testápolózzon és fehérneműbe bújjon?  
Aztán ott van az a rész is, amikor Tony megérkezik, megjegyzi, hogy milyen hihetetlenül gyönyörű is Amber, mégis amikor szexre kerül a sor, egy dvd-t kapcsol be, amin szintén Amber látható, és többnyire a videóval van elfoglalva az aktus közben. Ez nálam kiverte a biztosítékot. Ott fekszik alatta egy hihetetlenül dögös és élettel teli nő, mégis a nőről készült videót bámulja és nem a hús-vér nőt maga alatt…

Petal (teljes nevén Petal Serenity Dream Gold).
Híres rockzenész hírhedt kicsi lánya.
„Világos bőrével és vörösre festett, egyenetlenre vágott bubifrizurájával, sötétkék szem­ceruzával vastagon kiemelt szemével és matt pink rúzsával Petal olyan volt, mint a többi vékony, duzzogó londoni lány Camdenben. Csíkos póló, világos színek – mintha csak a szobájuk padlójáról kaptak volna fel valamit magukra –, lehajtott szárú csizma és művészien borzas haj.”
„Petal filmsztárokkal, rocklegendákkal és királyi sarjak­kal együtt nőtt fel, és bár az utóbbi években apja totálisan átadta magát a zen-érzésnek, túlságosan is jól emlékezett a tizenéves korában átélt vad partikra. Túl sok hírességet látott részegen és durván viselkedni ahhoz, hogy bárkit is tiszteljen.”
Ennyiből is látszik, hogy mennyit számít a neveltetés, illetve annak hiánya. Mit látott a lány éveken keresztül? Természetes, hogy az ő élete sem áll másból, mint bulikból, drogokból, és olyan „barátokból”, akik kiélvezik azt, hogy híres a barátnőjük. Hisz’ egész gyerekkorában mást sem látott, mint ezt a példát. A gazdagok és kiváltságosok életét, akik sajnos letértek a „jó ösvényről”, és torzult világnézettel és értékrenddel rendelkeznek.

Petal élete másról sem szólt, mint az őrült vad bulikról, az egyedi ruhákról, különböző partikról ahol lefotózzák és újra az újságokba kerül. Na meg persze arról, hogy kiélvezhesse az élet minden pillanatát, tehát drogozik (kokainozik), iszik, és lefekszik mindenkivel, akivel csak akar. Megkap mindent, amit csak szeretne. Legalábbis egy darabig. 

Joe Jeffreys
Ő a világ egyik legnagyobb filmsztárja. Mindent megkap, még kérnie sem kell. Már azelőtt a magáénak tudhatja, mielőtt rájönne, hogy tényleg szüksége van-e rá.
„Tizenhét éves korára már elképesztően jóképű volt, és csak egyre jobban nézett ki. Százkilencven centi magasan, akkora vállakkal, mint egy amerikai focis védőjátékos, maga volt a született mozisztár ritka példánya, az a fajta, akinek az életben még nagyobb a hatása, mint a filmvásznon. Hollywood Clint Eastwood óta nem látott ilyet. Szőke haja, kék szeme, töké­letesen, egyenletesen bronzbarna teste és kukoricán hizlalt, középnyugati tökéletessége elbűvölő volt.”
Úgy tartották, hogy aki Joe-val találkozott, azonnal a bűvkörébe került. Egy családi kirándulás alkalmával fedezték fel, először csak reklámokban szerepelt, majd kapott egy statisztaszerepet dögös pultosként. A mindent áttörő sikert azonban egy akciófilmben nyújtott szereplése jelentette, amiben egy kemény, fiatal zsarut játszott. Szerencséje volt, mert imádta a munkáját és tehetsége is volt hozzá.

Tetszett, ahogy a szerző írt róla:
„Imádta a munkáját és szinte mindent, ami vele járt.Emellett rendelkezett azzal a képességgel, hogy mindig boldog tudott lenni. Ilyesmivel csak a nagyon szerencsés emberek vannak megáldva. Általában úgy érezte, ő a leg­szerencsésebb pasas a földön, és miután megmászta L. A. csodálatos Runyon Canyonját, egyetlen felhőt sem látott az égen. Szó szerint és metaforikusan sem. Ott állt a csúcson, csípőre tett kézzel nézegette a drámai, napsütötte tájat, bol­dog mosollyal szívta be a szmogot, miközben két dán dogja, Hengist és Horsa a lábánál ugrált.”
Ám Joe sem volt a tökéletesség mintaképe, hiába a leírás, mert aki tovább halad a történettel (ami ajánlott), szembesül majd a botlásaival, amik miatt bajba került. Ő az a karakter a történetben, akit kicsit sajnáltam is azért, mert be kellett vonulnia a Cascabel nevű rehabilitációs intézetbe. Hozzáteszem, hogy csak azért, mert szerette az állatokat és volt humorérzéke.
Elképzeltem az arcát, ahogy döbbenten mered az ötletet kitaláló két nőre – a PR-os hölgyikére és a „menyasszonyára” – és azonnal elkezdtem nevetni. Szegény fickó, nem tudta mibe mászik bele, amikor ezzel a két nővel alkut kötött. :D

Skye
Skye Simmons, a manhattani, Éjféli Bár elnevezésű sztriptízbárban dolgozik egzotikus táncosként.
Szőke hajú, nagy kék szemű, angyalarcú nő, ruganyos és gömbölyű testtel, ami után minden férfi megfordul, és a nyálát csorgatja.
„Az iskolában nem csak a fiúk, a tanárok is beindultak rá. Nem tudott úgy végigmenni az utcán, hogy ne halljon füttyögéseket és beszólogatásokat, vagy ha mexikóiak lakta környéken járt, akkor elismerő sziszegéseket csípője minden egyes önkén­telen mozdulatát követően.”
A lány, a többiekkel ellentétben olyan közegben nőtt fel, ahol több volt a munkanélküli, mint a dolgozó ember.
 „Mindenhol bandába verődött srácok, mintha soha senki nem járna dolgozni, vagy legalábbis olyan állása lenne, aminek jövedelmére az adóhivatal úgysem tudná rátenni a kezét.”
Aztán úgy döntött, hogy elég volt ebből az életből, kamatoztatja, amije van, s beállt táncosnak a bárba. Sokféle lány megfordult ott, mind más és más típus, mégis megfelelő minőségű műsort nyújtottak az arra járóknak.
„Egy pillanatig bámulták magukat a tükörben.– Annyira más piacra dolgozunk – kuncogott Jada, aki barátnője fölé tornyosult.Skye az amerikai szőkeség archetípusa volt. Kerek arc és dacos, rózsaszín száj; egy kamasz telt, friss vonásaival, vagy egy porcelánbabáéval, ahogy Maria nevezte. De alka­ta színtiszta Barbi: valószínűtlen mellekkel és amolyan „a tej megalszik a számban”-féle, tágra nyílt szemű, ártatlan tekintettel, aminek láttán a klub törzsvendégei automati­kusan a pénztárcájuk után nyúltak.Jada minden szempontból az ellentéte volt: lélegzetelál­lító, magas és impozáns, keskeny csípővel és egy úszóhoz méltó vállakkal. Arccsontja szobrász-remekmű, és a szája olyan telt és széles, hogy nem szeretett sűrűn mosolyogni, s a mosolyát csak így hívta: „az arcomat felzabáló vigyor”.– Jobb is így – mondta Maria szenvtelenül. – Így nagyobb az esélyetek arra, hogy barátok maradjatok.”
 Talán a legjobb szó Skye-ra a megkeseredett. Úgy gondolja, az álmok hiábavalóak, s teljes mértékig utolérhetetlenek, ezért éri be azzal, ami jut. Régen olyan dolgokról álmodozott, mint a legtöbb korabeli. El is kezdte az egyetemet, kreatív írást és színjátszást tanult, de végül otthagyta és beállt a bárba táncolni. Voltak szabályai, amiket önmagával és vendégeivel egyaránt betartatott, s ettől nem is akart eltérni a későbbiekben sem.

Miután Amber, Petal, Joe és Skye is bemutatásra került, és az írónő utalásokat tett, újból Amber került sorra. Tetszett, hogy egyik főszereplőnél sem időzött el egyhuzamban túl sokáig, mert így nem ragadt le egy témánál, egy függőségnél, hanem váltakozva ábrázolta őket.

Ahogy azt Ambernél megszokhatta már az olvasó, természetesen a kedélyjavító bogyók ismét előkerültek, amit egy limuzinban ülve hazafelé szépen be is vett egy üveg drága pezsgővel. Alkohol és gyógyszer. Ügyes…
Édesanyjával élt együtt, akivel beszélgetés közben váltogatták az angolt és a szlovákot. Többnyire angolul beszéltek egymással, de a kedveskedéseket, megszólításokat szlovákul mondták.
Ebből a részletből sokkal többet megtudhat az olvasó Amberről. Többek között azt, hogy még kicsi volt, amikor az édesapja elhagyta őket, s az édesanyja éjszakánként dolgozott, hogy mindent megadhasson neki. Aztán tizennégy évesen elindult a modellkarrierje, amit édesanyja végigkísért, ahová a lány utazott, az anyja is ment vele és vigyázott rá, hogy elkerülhesse Amber mindazt, amin a legtöbb modellnek végig kell mennie. Most azonban már ott tartott, hogy hiába volt ő lélegzetelállító szépség, egy ideje már nem kérték fel divatfotózásra. Többnyire csak hétvégékre kapott felkéréseket, de azokat sem fotózásra, bár kétségtelen, hogy a hétvégékkel több pénzt keresett. Amit anyuka nem is bánt oly nagyon...

Ahogy váltakoztak az emberek és a sorsuk az ember szeme elé tárult, egyre jobban sikerült megismerni őket, s látni, ahogy harcot vívnak a világgal és önmagukkal, eközben pedig egyre lejjebb csúsznak minden téren. A világot már nem bírják elviselni józanon, csak ha valami kábulat van rajtuk. Lehet alkohol, gyógyszer, drog, a lényeg hogy stimulálja őket.  

Amikor újra Petal került a középpontba, a története újabb részéből kiderült, hogy bár a külvilágnak egy magabiztos, vagány, bulizni vágyó nő, a lelke legmélyén amiatt gyötrődik, hogy csak azért szeretik őt, mert az az apja, aki. S bármennyire is szomorú, ebben lehet valami. Mindig is léteztek érdekemberek, akik nem azt nézték, hogy ki vagy, hanem hogy mit is tudsz igazán nyújtani nekik. Amíg megkapják amit akarnak jó vagy, aztán szépen továbbállnak.
Aztán persze ott van az a tény is, hogy mennyi szeretetet kapott vajon gyerekkorában? Nem sokat. Az anyja elhagyta, az apja egy rocksztár volt, akit akkoriban a gyerekénél a bulik jobban érdekelték, a nevelőnők pedig egymásnak adták a kilincset. Problémás gyerekből, problémás felnőtt lett, aki drogokkal, alkohollal és férfiakkal próbálta csillapítani a háborgó lelkét. Aztán választás elé állították. Elvonó, vagy elzáródik a pénzcsap. Őszintén szólva még el is hittem volna, hogy aggódik az apja, ha az egész nem neki lett volna köszönhető, ráadásul elvárta, hogy a lánya ne apának hívja, hanem Goldnak (ennél a résznél mindig a szememet forgattam...). A barátjában Dan-ben viszont kellemeset csalódtam.

Négyük közül talán Skye volt az, aki leghamarabb rádöbbent, hogy nagyobb a baj, mint gondolta.
„Totál nem itt akarok tartani. De az igazán gázos dolog az, hogy fogalmam sincs, hol akarok tartani. Vagy hogy jussak el oda.”
Hihetetlen volt olvasni azokról a dolgokról, amiken keresztülmentek. A felszín mögött mindenkit bántott valami, de senkinek nem adtak esélyt arra, hogy betekintést nyerjenek. Inkább elnyomták saját magukban is a dolgokat, ami végül csendben emésztette őket legbelül.

A történések ott kezdtek igazán érdekesek lenni, amikor a második részben bekerültek a rehabra Skye-ék. Az első találkozása Joe-val meglepő és mulatságos volt.  
A rehabilitációs központba először Joe érkezett meg, aztán Skye, majd őt követte Petal, végül Amber. Egy helyen, egy időben, hasonló okokból négy különböző életet élő ember. A közös bennük a függőség, ami egyfajta pótcselekvés az életükben, ami elnyomja a sok kis titkot, amit rejtegetnek.
Tetszettek a csoportos beszélgetések, bár az utána lévő udvari társalgásokból sokkal több minden kiderül. Egyre jobban megismerjük a fő és mellékszereplőket, s lassan kialakulnak bennünk a kategóriák. Kedvelem, nem csípem, fura, aranyos, forró, és nem utolsó sorban az „ó, te jó ég” kategória, ami arra vonatkozik, amikor jócskán ledöbbenek valamin. Pl. Dr. Rafael Green-nel kapcsolatban.

Skye és Joe közös jelenetei vérpezsdítőek, és határozottan akad közöttük olyan is, amit a vad és forró jelzővel illetnék. Ők ketten teljes mértékben kiegészítik egymást, a reakcióikon rengeteget mosolyogtam.

Petal miatt viszont aggódni kezdtem, mert pár nap elteltével sem oldódott, sőt ha lehetséges, még ellenségesebbé vált a többiekkel szemben, teljesen magába fordult. Ám ez később megváltozott. Mondhatni felnőtt, és elkezdte élni a hozzá illő életet. Hogyan? Olvasd el, és megtudod. :)

Először előítéletes voltam, azonban olvasás közben rájöttem, hogy igenis van mélysége ennek a történetnek. Nem csak arról szól, hogy a gazdagok és kiváltságosok hogy próbálnak megbirkózni a problémáikkal, hanem valami sokkal mélyebb dologról. Arról, hogy lehet az ember gazdag vagy szegény, lehet modell, színész, sztriptíztáncosnő vagy épp egy rocksztár apa kicsi lánya, akkor is lehetnek olyan problémák, amik hasonló következményekhez vezetnek. Nem mondom, hogy nem értek kisebb nagyobb meglepetések olvasás közben. Voltak olyan dolgok, amiket előre megjósoltam, még mielőtt megtörténtek volna, ám voltak olyanok is, amiknél kikerekedett szemmel bámultam magam elé és csak annyit mondtam, hogy hoppá. :)
Amber és Dr. Rafe egyik négyszemközti terápiáján határozottan a döbbenet győzedelmeskedett. Ám ebből kizökkentett Amber alábbi gondolata, amitől hatalmasat kacagtam:
„Istenem – gondolta. – Ha mindenki ilyen rehab-kezelést kapna, nem léteznének a világon függők…”
A fantáziátokra bízom, hogy mire gondolhatott. ;)

A könyv elolvasása után biztosan állíthatom, hogy ismét tanultam valamit. Ne legyünk előítéletesek, még ha volt is néhány nagyon komoly csalódásunk (és most a könyvekre gondolok). Hisz’ a látszat néha csal, és okozhatnak még nekünk meglepetést, ahogy ezt tette Rebecca Chance is. Először azt hittem, hogy a történet nem fog másról szólni, mint a problémás gazdagok életéről, ám ez a könyv sokkal többet rejteget a belsejében. Amit az első kétszáz oldalnál hiányoltam, azt megkaptam a hátramaradt négyszázban. Volt mélység, őszinte és elgondolkodtató gondolatok, döbbenetes események, vicces és forró jelenetek, szóval minden, ami egy könyvhöz szükséges szerintem, ráadásul az olvasó a történet végén megkapja a happy end-et.

Pontozás: 10/9


Pontlevonás: voltak apróbb hibák, amik feltűntek olvasás közben, de igazán, ami a pontlevonáshoz vezetett, az a túlzott trágárság a könyvben. Értem én, hogy vannak olyan helyzetek, hogy kicsúszik, meg van, aki szerint „jól mutat” (bár ezzel én nem értek egyet), de számomra kicsit zavaró volt. 

2016. április 20., szerda

23. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál

Évek óta lelkes szemlélője vagyok a könyvfesztiválnak, még ha eddig nem is sikerült feljutnom Budapestre, hogy részt vehessek a különböző kiadók rendezvényein. Rengeteg nagyszerű programmal várják idén is majd a kilátogatókat, szóval érdemes lesz közöttük csemegéznetek. Remélem jövőre már kilátogathatok én is, idén viszont határozottan itthon olvasással fogom tölteni ezt az időt, s közben titokban kicsit irigykedem a kilátogatókra, s szorítok nektek, hogy rengeteg csodás könyvvel térjetek majd haza. :)
Mit is kell tudni az idei könyvfesztiválról? 
Időpont: 2016. április 21-24. 
Helyszín: Millenáris, Budapest, II. kerület, Kis Rókus u. 16-20.

Idén huszonnégy ország képviselteti magát, a három és fél nap során csaknem 190 könyv kerül bemutatásra, s közel 600 résztvevő vendég, művész, író, tudós író-olvasó találkozókkal, dedikálásokkal, felolvasásokkal, koncertekkel, kiállításokkal várja a közönséget.

A 23. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál díszvendég-írója nem lesz más, mint Jostein Gaarder világhírű norvég író. :) Magyarországon eddig hét könyve jelent meg, mind nagyon érdekes és lebilincselő. Személy szerint nekem egyik nagy kedvencem tőle, a Tükör által homályosan. 

A 23. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál kiállítói

Millenáris, 2016. április 21-24.
  
Millenáris B épület – Földszint / Millenáris Building B – Ground Floor
 
Agave Könyvek Kft.
B64
Akadémiai Kiadó Zrt.
B11
Akkord Kiadó Kft.
B17
Alföldi Nyomda Zrt.
B38
Alinea Kiadó
B45
Animus Kiadó Kft.
B33
Antall József Politika- és Társadalomtudományi Tudásközpont
B35
Athenaeum Kiadó
B15
Balassi Intézet
B37/b
Belgrádi Könyvvásár (Szerbia)
B07
Cartographia Kft.
B55
Centrál Médiacsoport Zrt.
B34
China Books / Pekingi Könyvvásár
B62
Cicero
B17
Corvina Kiadó
B22
Cseh Centrum
B04
Delta Vision Kft.
B51
Édesvíz Kulturális Szolgáltató Kft.
B37
Eranthis Kft.
B25
Erdélyi Kiadók
B27
Etalon Film Kft.
B36
Európai Elsőkönyvesek Fesztiválja
B67
Európa Könyvkiadó Kft.
B20
Felvidéki Magyar Kiadók
B48
Gabo
B17
General Press Kft.
B15
Geopen Könyvkiadó Kft.
B28
Goethe Intézet
B08
Gold Book Kft.
B53
Harmat Kiadói Alapítvány
B26
Háromszék Vármegye Kiadó
B56
Helikon Kiadó
B19
HM Zrínyi Nonprofit Kft.
B63
Hungaropress Sajtó Terjesztő Kft.
B61
HVG Kiadó Zrt.
B29
Immanuel Alapítvány
B42
Jaffa Kiadó Kft.
B23
Jelenkor Kiadó
B19
Jezsuita Kiadó
B25
Kalligram Kiadó
B18
Kálvin Kiadó
B24
Kronosz Kiadó
B58
Kossuth Kiadó Zrt.
B21
Könyvbazár Kft. / Alexandra Kiadó
B16
Könyvmolyképző Kiadó kft.
B30
Központi Statisztikai Hivatal Könyvtár
B57
Libra Books Kft.
B12
Libri Könyvkiadó Kft.
B19
Libro-Trade Kft.
B13
Magvető Könyvkiadó
B22
Magyar Bibliatársulat Alapítvány
B24
Magyar Műfordítók Egyesülete
B66
Magyar-Izraeli Baráti Társaságok és Körök Országos Szövetsége
B09
Maxim Könyvkiadó Kft.
B50
Mezőgazda Kiadó Kft.
B44
MTA BTK Történettudományi Intézet
B41
Múlt és Jövő Alapítvány
B40
Murator Expo Varsó
B06
Napkút Kiadó Kft.
B31
Napvilág Kiadó Kft.
B47
Noran Libro Kiadó
B21
Nordic literature - Dánia, Finnország és Norvégia irodalma
B02
Olasz Kulturális Intézet
B03
Olchai Press
B59
Országos Széchenyi Könyvtár
B48/b
Osztrák Kulturális Fórum
B08
Oxford University Press
B14
Palesztina Nagykövetsége
B60
Park Könyvkiadó
B19
Patmos Records
B32
Petőfi Irodalmi Múzeum
B46
PocketBook (Németország)
B10
Román Kulturális Minisztérium
B05
Saxum Kiadó Kft.
B43
Scolar Kiadó
B65
Svájci Magyar Nagykövetség
B08
Szlovákia (Slovakia)
B01
Talentum
B17
Tarandus Kft.
B52
Trivium Kiadó Kft.
B54
Új Palatinus Könyvesház Kft.
B39
Vajdasági Magyar Kiadók
B49
  
Millenáris B épület – Galéria / Millenáris Building D – Gallery
 
Gyerekirodalmi Intézet
G3
Győri Szalon
G2
Magyar Illusztrátorok Társasága
G7
Magyar Könyvtárosok Egyesülete
G1
Magyar Művészkönyvalkotók Társasága
G7
NewEra Publishers (Dánia)
G5
Pont Jó nekem Kft.
G2
Welya Publishing                 G4
  
Millenáris D épület – Földszint / Millenáris Building D – Ground Floor
 
Arcus Hungaricus Kft.
D08
Betűtészta Könyvkereskedelmi és Kiadó Kft.
D24
Cerkabella Kiadó
D21
Csimota Kiadó
D21
Danubius Bubbles Club
D30
Diafilmgyártó Kft.
D10
Eszter Izraelben Kiállítás
D31
Főnix Könyvműhely
D13
Fumax Kiadó
D13
HVG Kiadó Zrt.
D25
IZ GROUP Kft.
D26
Két Egér Könyvek
D21
Kláris
D07
Kolibri Gyerekkönyvkiadó Kft.
D10
Könyvbazár Kft. / Alexandra Kiadó
D06
Könyvmolyképző Kiadó kft.
D01
Könyvtündér
D09
Kultúra 2008 Művészeti Szolgáltató Nonprofit Kft.
D17
Líra Könyv Zrt.
D19
Madal Bal Kft.
D05
Manó Könyvek
D16
Móra BOOKR KIDS Kft.
D20
Móra Könyvkiadó Zrt.
D21
Napraforgó 2005 Könyvkiadó és Kereskedelmi Kft.
D11
NHK Naphegy Könyvkiadó Kft.
D23
Novum Publishing
D27
mapcards.net
D28
Pozsonyi Pagony Kft.
D12
Publio Kiadó
D14
Rézbong Kiadó
D15
Szabadtéri Néprajzi Múzeum
D18
Tessloff és Babilon Kiadói Kft.
D22
Tilos az Á
D12
Tinta Könyvkiadó Kft.
D03
Titis Tanácsadó Kft.
D29
Twister Media Kft.
D15
Vitaminvest Kft.
D04
Vörösmarty Színház, Székesfehérvár
D02
  
Millenáris D épület – Galéria / Millenáris Building D – Gallery
 
litera.hu
D32
  
Millenáris park – külső pavilonok / outdoor stands
 
Arcanum Adatbázis Kft.
K10
Dinasztia Tankönyvkiadó Kft.
K15
Duna Könyvklub Kft.
K12
Gondolat Kiadói Kör
K20
Holnap Kiadó Kft.
K13
Írók Alapítványa - Széphalom Könyvműhely
K02
Kiskapu Kiadó Kft. /Anima Könyvesboltok
K01
Kortárs Könyvkiadói Kft.
K11
Libri Könyvkereskedelmi Kft.
K19
L'Harmattan Könyvkiadó és Terjesztő Kft.
K06
Libri-Shopline Nyrt.
K18
Magyar Krónika Kft.
K14
Magyar Napló Kiadó Kft.
K02
Maxim Könyvkiadó Kft.
K15
Metropolis Média / Galaktika
K05
Mojzer Kereskedelmi és Szolgáltató Kft.
K03
Nap Kiadó Kft.
K04
Osiris
K22
Pozsonyi Pagony Kft.
K09
Scolar Kiadó
K17
Springmed Kiadó Kft.
K12
Typotex Elektronikus Kiadó Kft.
K16
Vince Kiadó Kft.
K07
  
Programtermek / Program halls
 
  
B épület – földszint / Building B – Ground Floor
 
Hess András terem / hall
 
Márai Sándor terem / hall
 
Szabó Magda terem / hall
 
B épület – Galéria / Building B – Gallery
 
Könyvtáros Klub / Librarians' Club
 
Supka Géza terem / hall
 
D épület – földszint / Building D – Ground Floor
 
Gyerek(B)irodalom
 
Osztovits Levente terem / hall
 
D épület – Galéria / Building D – Gallery
 
Kner Imre terem / hall
 
Lázár Ervin terem / hall

Néhány program a teljesség igénye nélkül: 
(A teljes programot megtekinthetitek a könyvfesztivál hivatalos oldalán: http://www.konyvfesztival.com/ )



A Móra Kiadói Csoport /Móra-Csimota-Cerkabella-Két Egér/ standját, a D épületben találod. 
http://www.mora.hu/olvass-bele/konyvfesztivali-katalogus-2016

Programok:
2016.04.23., szombat
10.00–10.30: A három kismalac. A Csimota Kiadónál megjelent legújabb Papírszínház-mese bemutatója
A mesét Pap Kata írta és illusztrálta. A Japánból eredő és igen népszerű papírszínház a mesekönyvet mintegy színházzá alakítja. (4 éves kortól) Résztvevők: Zsigmond Tamara 
Helyszín: Gyerek(b)irodalom / D épület

10:30-11:00: Kerekítő mondókás móka a Kerekítő könyvcsalád ölbeli játékai nyomán J. Kovács Judittal, Kerekítő manóval, Papp Judit hegedűkíséretével, 1-6 éveseknek
Helyszín: Gyerek(b)irodalom /D épület/

14:00-14:30: Alkoss hulladékból! Játékkészítés újrahasznosított anyagokból. Kreatív foglalkozás /5 éves kortól/ Eszterág Ildikóval, a Kuka Művek sorozatszerkesztőjével.
Helyszín: Gyerek(b)irodalom /D épület/

15.00–16.00: Kakapara relaxációs mesékkel
A Móra családi iránytű sorozat legújabb, Kakapara című kötetének bemutatója székrekedéssel küzdő gyermekeknek és szüleiknek.      
A székletürítési problémák kezelése mellett a  relaxációs mesékben rejlő lehetőségeket is számba veszik a beszélgetés során.  Mivel a témát sok családban tabuként kezelik, mindenképpen hiánypótló kiadványról van szó.
Résztvevők: Simkó Anna /a kötet szerzője, a Heim Pál Kórház pszichológusa/, dr. Kígyós Éva /pszichológus/, Dávid Ádám, a sorozat szerkesztője
Helyszín: Márai Sándor-terem /B épület/

17.00–18.00: Todó kitálal… az oviról – nem csak óvodásoknak /Vig Balázs új kötetének bemutatója
Résztvevők: Vig Balázs /a kötet szerzője/, Vidák Zsolt /illusztrátor/
Moderátor: Oláh Andrea
Közreműködik: Csőre Gábor színművész
Helyszín: Lázár Ervin-terem /D épület/

Április 24., vasárnap
11:00-12:00: Apasimogató / Kiss Ottó: Ne félj, apa! c. verseskötetének bemutatója
Résztvevők: Kiss Ottó, a kötet szerzője; Kismarty-Lechner Zita,  grafikus és Szekeres Nikoletta
Helyszín:Hess András-terem /B épület/

12.30–13.00: A kék lóA Csimota Kiadónál megjelent legújabb Papírszínházmese bemutatója 
A mesét Géraldine Eischner írta és Élise Mansot illusztrálta. A Japánból eredő és igen népszerű papírszínház a mesekönyvet mintegy színházzá alakítja. (4 éves kortól) 
Résztvevők: Zsigmond Tamara 
Helyszín: Gyerek(b)irodalom /D épület/

15:00-15:30: Terka-mesék /A Terka-sorozat új köteteinek interaktív bemutatója, bábozással, kézműveskedéssel.
Közös meseolvasásra, bábozásra és izgalmas kézműveskedésre várjuk az ovisokat és a kisiskolásokat a Móra Könyvkiadó és a Bilimbo Háza szervezésében. Életre keltjük nektek a Terka és a mandulakaland, valamint a Terka és Gyurmuki a városban című meséket, utána pedig készítünk terkás és bacis öltöztetőbabát, majd életre keltjük Gyurmukit igazi gyurmából.
Résztvevők: Hohol Ancsa író, Boris Juli illusztrátor és a Bilimbo háza pedagógusai
Helyszín: Gyerek(b)irodalom /D épület/

DEDIKÁLÁSOK A STANDNÁL
Nap 
Időpont 
Dedikál
április 23., szombat
10:00
Takács Mari illusztrátor dedikálja Lanczkor Gábor: Gúfó és a gombák című, a Csimota Kiadónál megjelenő könyvét

11:00
J. Kovács Judit dedikálja a Kacagtató és a Kerekítő-sorozat köteteit

12:30
Vig Balázs dedikál

14:00
Lackfi János dedikálja a Móra Kiadónál megjelent köteteit

15:00
Marék Veronika dedikálja a Móra Kiadónál megjelent köteteit
15:00
Kertész Erzsi és Hanga Réka dedikálják a Cerkabella Kiadónál megjelenő Állat Kávézoo című kötetet

16:30
Simkó Anna dedikálja Kakapara – Nagy dolog? Kis dolog? Te hogyan gondolod? címmel a Móra családi iránytű sorozatban megjelent kötetét

18:00
Vig Balázs dedikálja Todó kitálal az oviról – nem csak óvodásoknak címmel megjelent új mesekötetét Vidák Zsolt illusztrátor társaságában
április 24., vasárnap
11:00
Pap Kata dedikálja a Csimota Kiadónál megjelent A három kismalac című Papírszínház-meséjét

12:30
Kiss Ottó dedikálja az Ne félj, apa! címmel megjelent új verseskötetét Kismarty-Lechner Zita illusztrátor társaságában

13:00
Tóth Krisztina dedikálja A lány, aki nem beszélt és az Anyát megoperálták köteteit Makhult Gabriella illusztrátorral és Hitka Viktória képzőművésszel
13:00
Borbáth Péter dedikálja a Csimota Kiadónál megjelent Sündör és Niru Sündör nyomában című könyvét

14:00
Bosnyák Viktória dedikálja Nyelvkincstár-sorozat köteteit

15:00
Nógrádi Gábor dedikál

16:00
Hohol Ancsa és Boris Juli szerzőpáros dedikálja a Terka-sorozatukat





ÁPRILIS 23. SZOMBAT

10.30–11.30 LÁZÁR ERVIN TEREM A cukrozott omlett

Jean-Philippe Arrou-Vignod író és Ungár Anikó bűvész,
édesanya beszélgetnek arról, hogy milyen is öt gyerekkel az élet, kellenek-e (varázs)trükkök a mindennapokhoz és a könyvekhez

11.30–12.30 MANÓ KÖNYVEK STAND (D16) 
Jean-Philippe Arrou-Vignod dedikál

16 óra MANÓ KÖNYVEK STAND (D16)
Mechler Anna és Niszler Katalin dedikálja Doma és a család című mesekönyvét

17 óra MANÓ KÖNYVEK STAND (D16)
Szabó T. Anna és Megyeri Annamária dedikálja az Örökké szeretlek! című könyvet


ÁPRILIS 24. VASÁRNAP

14 óra GYEREK(B)IRODALOM SZÍNPAD

CSillagfényben minden kicsit más!
Balázsy Panna sorozatának hőse, Szandra egy csapásra
meghódította az alsósok szívét. Gyertek, és ismerkedjetek meg
a sorozat legújabb részével, a Csillagfénnyel!


15 óra MANÓ KÖNYVEK STAND (D16)
Balázsy Panna és Rippl Renáta dedikálja a Szandra és a 3. b című sorozatot

16.00–17.00 MÁRAI SÁNDOR TEREM

Játsszuk le!
A nagy döntések, azaz a D.A.C. 5. részének bemutatója
improvizációs helyzetgyakorlatokkal

17 óra MANÓ KÖNYVEK STAND (D16)
Kalapos Éva dedikál



A vendégek listáját, valamint a teljes programlistát megtekinthetitek a http://www.konyvfesztival.com/ oldalon, illetve a facebook-on az alábbi linken: Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál facebook

Mindenkinek odalátogatónak élményekben gazdag időszakot kívánok, akik pedig otthon maradnak, azoknak jó pihenést! :)