Idézet

"Olvasd, nézd, hallgasd azt, amire a szervezeted vágyik, meglátod, minden hangulatodra, állapotodra találsz műfajt, s azon belül keresd azt a darabot, amelynek színvonala megüti a mértékedet." /Vavyan Fable/

"A jó könyv mindig megtalálta, ma is megtalálja azokat, akiknek íródott." /Vavyan Fable/

2026. január 8., csütörtök

Ana könyvajánlói - Susan Mallery: Boldogító karácsony (Happily Inc 6.)

Vigyázat! Cselekményleírást tartalmazhat! 

Fülszöveg:
„Wynn Beauchene sikeres üzletasszony és nagyszerű édesanya. Úgy tűnik, semmi sem hiányzik az életéből, mégis belehabarodik a szomszédjába, a helyi zsaruba, Garrick McCabe-be, akit alig ismer. Ám ez hamarosan megváltozik, mert a férfi egy szép napon a segítségét kéri…
Az év végén ugyanis meglátogatja várandós lánya, és Garrick szeretné kicsinosítani a házát, hogy Joylyn otthon érezze magát. Valaha nagyon szoros volt a kapcsolatuk, és reméli, hogy egy hangulatos kisvárosi karácsony bensőséges ismét megtalálják a közös hangot. De ahhoz, hogy változtasson a lánya fagyos hozzáállásán, többre lesz szükség néhány fényfüzérnél.
A varázslatos ünnep jó hatással van Wynn sebzett lelkére: rájön, ideje abbahagynia, hogy büntesse magát egy fájdalmas titok miatt. Garricket azonban továbbra is gyötrik a múlt kísértetei. Vajon megengedi-e Wynn-nek, hogy kinyissa az egyetlen ajándékot, amelyre a nő igazán vágyik – a szívét?”
Kiadó: Vinton
Kiadás éve: 2023
Oldalszám: 352
Fordította: Szabó Júlia
ISBN: 978-963-540-757-6

A hat kötetből álló Happily Inc sorozatból nekem az első és az utolsó kötet van meg. Gondolkodtam azon, hogy várok az utolsóval, és majd csak akkor olvasom el, ha majd megveszem és elolvasom a többit is. De kíváncsi voltam rá, hogy különálló történetként is megállja-e a helyét. Bár a korábbi kötetek szereplőinek felbukkanásakor ad némi magyarázatot az írónő, hogy ki kicsoda, mégis érdemesebb sorban elolvasni a sorozat összes részét.
A sorozatzáró kötet egy kis betekintést is mutatott a szereplők jövőre vonatkozó terveibe.
Aranyos karácsonyi történet, egy kis erotikával, esküvővel és babavárással. Bár nagyon szépen megírt történet, mégis sokkal több lehetett volna. Voltak olyan elemei, amiket érdemes lett volna egy kicsit részletesebben kifejteni. A történet a valós problémáktól, és az „elevennek” tűnő (vannak belső vívódásaik, hibáznak, félnek, bizonytalanok) szereplőktől tűnik igazinak. Minden fejezet mögött ott lappang valami kimondatlan.

Wynn egy gyermekét (a tizennégy éves Huntert) egyedül nevelő anya, és erős, független, sikeres üzletasszony. Együttérző és gondoskodó nő. Nagyon vonzódott a szomszédjához, Garrickhez. A férfi is többször szemügyre vette Wynnt, de az érdeklődése eleinte pusztán fizikai természetű volt. Később azon kapta magát, hogy élvezi a nő társaságát. Garrick a fizikai sérüléseken kívül (hegek voltak a testén) hordozott lelki sebeket is. Ezért költözött vissza a szülővárosába, és lett új állása. Őrmesterként érkezett, majd rendőrkapitánnyá léptették elő. Erős, szilárd jellemű, jóképű férfi, aki törődik másokkal. Van egy lánya, Joylynn, aki állapotos, és akinek a férje tengerészgyalogos. A nő átmenetileg az apjához költözik, ezért a férfi úgy döntött, hogy Wynn segítségét, illetve lakberendezési tanácsát kéri. Ennek következtében egyre több időt töltöttek együtt, és lassan közel kerültek egymáshoz.
Amikor Joylyn kamasz volt, valami elromlott köztük. A történetnek ez a szála sok kommunikációs problémára hívta fel a figyelmet.
Joylyn nagyon hisztis, követelőző nő. És a viselkedését nem lehet a hormonokra fogni. Szándékosan próbált minél sértőbben viselkedni. Állandóan panaszkodott. És felháborító volt, hogy mindig a várandósságára hivatkozott, amikor valamit nem akart csinálni. Amikor javult a kapcsolata az apjával (tisztázták a félreértéseket), akkor kezdett egy kicsit megváltozni, kezdte összeszedni magát. Hosszú idő után újra egymásra találtak. Joylyn barátságosabb, közvetlenebb, vidámabb lett.

Voltak bonyodalmak, de Wynn jól kezelte a helyzeteket (főleg a fiával kapcsolatosat). A barátságok, és a közösség összetartó ereje szépen kiemelkedik a történetből.

„A szeretet gyógyít. Jobbá tesz minket, mint amilyenek valaha is voltunk. Szeretni valakit csodás ajándék. Az igazi szeretet az élet értelme.”

2026. január 6., kedd

Ana könyvajánlói - Susan Mallery: Mondj rám igent! (Happily Inc. 1.)

Fülszöveg:
„Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.
A szobrász Nick Mitchell művészcsaládban nőtt fel, és öntörvényű apjától azt az egyet sikerült megtanulnia, hogy a nagy érzelmeket nagy szenvedés követi. Miközben a következő komoly megrendelésére vár, elvállal egy könnyűnek ígérkező asztalosmunkát egy tematikus esküvőket rendező kis cégnél. Az új állásának vannak előnyei, mindenekelőtt Pallas Saunders, az esküvőszervező vállalkozás csinos tulajdonosa. Noha Nick nem vágyik mindent elsöprő érzésekre, egy rövid ideig tartó viszony ellen semmi kifogása.
Pallas imádja a munkáját, de ha nem sikerül felvirágoztatnia esküvőszervező cégét, akkor alighanem kénytelen lesz engedni erőszakos anyjának, és állást vállalni a családi tulajdonú bankban. Új alkalmazottja, Nick próbálja meggyőzni, hogy nem való bankba, íróasztal mögé. A lelke mélyén Pallas is tisztában van ezzel, ugyanis egyre inkább úgy érzi, hogy az ő helye Nick karjában van…”
Kiadó: Vinton
Kiadás éve: 2021
Oldalszám: 352
Eredeti mű: Susan Mallery: You Say It First
Fordította: Szabó Júlia
ISBN: 978-963-540-314-1

Ez a könyv a Happily Inc sorozat első része. Kedves kis limonádé, de nem igazán sikerült kifejteni a témát. Valami hiányzott belőle. Ezt betudhatjuk annak is, hogy – tekintve azt, hogy sorozatról van szó – a többi szereplő felületesen lett bemutatva (nyilván külön könyvekben lesznek részletesebben kidolgozva a karaktereik). Ettől függetlenül nagyon szórakoztató volt.
Az esküvőszervező téma egy kicsit untatott. Biztosan sokan vannak, akik érdekesnek találják a tematikus esküvőket, de én nem tartozom közéjük. A történet helyszíne egy kisváros, Happily Inc. A város szoros kapcsolatban van az esküvői szolgáltatásokkal. Több üzlet és utca elnevezése is erre utal.
„Működő” karakterek vannak benne, és az alapötlet is jó. A szereplőknek valós problémáik vannak. Pallas és Nick terhelt családi háttérrel rendelkeztek. A romantikus kapcsolat két sebzett lélek közt alakult ki. A kapcsolatuk érzelmi menedéket nyújtott nekik a családi feszültségek közepén.
Sok szereplő feltűnt a regényben. Többek közt Pallas ikertestvére, Cade, valamint Nick fivérei. Pallas nagyapja, Frank egy huncut kilencven év körüli, stramm öreg úr. Fiatalos, és nyitott az újdonságokra.
Pallas Saunders egy kedves, derűs és érzékeny nő. A cége tematikus esküvőket szervez.
Nick Mitchell, egy híres művész, egy részmunkaidős állásra jelentkezett nála. A felvételi beszélgetéskor félreértés történt. Magas, izmos, jóképű, világhírű szobrász, aki nagyon szeret fával dolgozni. Bár az asztalosmunka miatt jött, úgy döntött, hogy segít a nőnek. Amikor később tisztázták a félreértést, elvállalta a fapanelek restaurálását. Lassan, fokozatosan alakult ki a vonzalom, majd a szerelem Pallas és Nick között. A férfi kedves, okos, erős, figyelmes, jó humorú, lenyűgöző dolgokat alkotó művész. Örömmel segített a nőnek az esküvőszervezői munkában. A csapat nagyon értékes tagja lett. Nagyon szép romantikus gesztus volt, hogy védelmezte a nőt. Szerették egymás kedvességét és lelkesedését.

Pallas anyja, Libby kifejezetten ellenszenves volt. Nekem nagyon úgy tűnt, hogy nem szereti a lányát. A lány nagyon küzdött a szeretetéért, próbált megfelelni neki. A merev, kötekedő nő elvárta, hogy a lánya úgy ugráljon, ahogy ő fütyül.
Pallasnak a környezetével viszont nagy szerencséje volt. Csodás barátnői voltak. Mindig mellette álltak, és gondoskodtak róla. Tetszett, hogy mindenki, aki ismerte és szerette őt, próbálta meggyőzni arról, hogy hallgasson a szívére, és higgyen magában, ne akarjon mindenáron alkalmazkodni Libby-hez. Libby volt az oka annak, hogy Pallas azt hitte, hogy a szeretetet ki kell érdemelni. Ám bármennyire is igyekezett „kiérdemelni”, megszerezni az anyja szeretetét, nem sikerült. Örültem, amikor végre a sarkára állt Libbyvel szemben, és arra fókuszált, hogy őt mi teszi boldoggá.
Pallas rádöbbent, hogy ha nem hagyta volna el a komfortzónáját, megfutamodott volna a kihívás elől, akkor sohasem jött volna rá arra, hogy valójában mivel is akar foglalkozni, mi teszi igazán boldoggá. Sokat fejlődött, megnyílt, és felfedezte magában az erőt. Büszke lehetett magára.

A regény végén az írónő maga foglalta össze, a történetbe szőve a könyv fő mondandóját.
„Nincs fontosabb a szeretetnél. Annál, hogy legyenek körülöttünk olyanok, akik szeretnek, és akiket szerethetünk. Akik gondoskodnak rólunk, és akikről gondoskodhatunk. Akiknek szükségük van ránk, mert mi tesszük széppé az életüket.”
A szeretet ad értelmet az életnek.

2026. január 5., hétfő

Évértékelő

Sziasztok!
Hosszabb kihagyás után, 2025 augusztusában tértem vissza komolyabban a blogoláshoz, s egyúttal egy új rovattal, az Ana könyvajánlóival bővült a blog. Amint azt láthattátok, többnyire eltérő műfajban kalandozunk, ugyanakkor néhanapján akadnak átfedések. 
Öt hónap alatt 86 bejegyzés született, ebből 56 Ana rovatához köthető. Azt hiszem mondható, hogy igen aktívan mutatkozott be.

Az én bejegyzéseim között nem csak könyves véleményezés található, de bemutattam néhány régebbi mesémet is. 
Régen többségben krimiket és történelmi regényeket olvastam, tavaly viszont az ifjúsági regényeké volt a főszerep. A lelkem szomjazta a happy end-et. Persze más stílusban/műfajban is olvastam, hiszen olvastam krimit, romantikust, fantasyt, ifjúsági fantasyt, segítő könyveket, meséket, illetve volt szerencsém elolvasni egy kortárs, magyar, elsőkönyves szerző, Ritecz Balázs regényét is, melyet főképp humor jellemzett. 
Voltak könyvek, melyek valamilyen okból mély nyomot hagytak bennem. Ezekre a könyvekre valószínűleg még nagyon sokáig emlékezni fogok.
Ilyen volt: Vámos Robi: Nicsak, ki beszól?! című hiánypótló segítő könyve, Sárközi Erika: Carpe noctem – Ragadd meg az éjt! című fantasy-ja (remélhetőleg hamarosan nyomtatásban is a miénk lehet, mert egyelőre csak ebook-ban olvasható), Benyák Zoltán: Képtelen történet duológiája az ifjúsági fantasy kategórián belül, Nora Roberts: Sötét örvények című krimije, vagy épp Kasie West ifjúsági regényei.
Az év legviccesebb, legszórakoztatóbb könyve díját ebben az évben én Ritecz Balázsnak adnám, Az észnélküliség legendája című könyvéért. Sokszor kétrét görnyedve nevettem és a könnyeimet törölgettem, amire nagy szükségem volt. 

Megkérdeztem Anát is, hogy számára mely könyvek voltak kiemelkedőek.

"Nem tudnék egyetlen könyvet kiválasztani, nagyon sok jó könyvet olvastam, szerencsére kevés olyan volt, ami csalódást okozott. Az utóbbiakról inkább ebben a bejegyzésben nem tennék említést, viszont a számomra kedves könyvek közül szívesen említek néhány példát. Heidi Swain: Életrecept a Nightingale térről, A téli kert

Külön öröm, hogy több magyar szerzőtől is sikerült mindkettőnknek olvasni, és ajánlani a műveiket. Én fentebb már említettem többek között Benyák Zoltán, Sárközi Erika, és Ritecz Balázs könyveit. 
Ana pedig amikor magyar szerzőkről kérdeztem, két könyvet emelt ki. Az egyik, Péntek Tünde: Csak még egy perc című regénye, a másik pedig Hidasi Judit: Végre megérkeztél hozzám című könyve. 
Összességét tekintve úgy érzem, jó évet zártunk, reméljük a 2026-os évünk is tele lesz könyves kalandokkal, élményekkel. 

2026. január 1., csütörtök

Boldog új évet kívánunk

Boldog új évet kívánunk minden kedves olvasónknak! Köszönjük, hogy velünk tartottatok 2025-ben, reméljük továbbra is nyomon követitek, hogy mely könyvek világaiban kalandozunk! 

„Nem kívánok senkinek se
különösebben nagy dolgot.
Mindenki, amennyire tud,
legyen boldog.
Érje el, ki mit szeretne,
s ha elérte, többre vágyjon,
s megint többre. Tiszta szívből
ezt kívánom.
Szaporodjon ez az ország
Emberségbe', hitbe', kedvbe',
s ki honnan jött, soha soha
ne feledje.

Mert míg tudod, ki vagy, mért vagy,
vissza nem fognak a kátyúk.
A többit majd apródonként
megcsináljuk.
Végül pedig azt kívánom,
legyen béke. -
Gyönyörködjünk még sokáig
a lehulló hópihékbe'!”

(Kányádi Sándor:
Csendes pohárköszöntő újév reggelén)



Aranyosi Ervin: Hadd kívánjak!

Hadd kívánjak szebb új évet!
Gondolkodó képességet!
Félelem nélküli létet!
Vidámságot, egészséget!

Hadd kívánjak boldogságot!
Igazságot és jóságot!
Hétköznapi bölcsességet!
Minden rossz itt érjen véget!

Hadd kívánjak szebb új évet!
Szívből jövő emberséget!
Oda-vissza tisztességet!
Fájdalmaktól mentességet!

Hadd kívánjak boldogságot!
Jóvá váló, szebb világot!
Szeretetet és figyelmet,
legyen vidám minden gyermek!

Hadd kívánjak szebb új évet,
melyben lelkünk újjá éled,
megszabadul minden rossztól,
istentelenül gonosztól.

Hadd kívánjak boldogságot!
Minden ember legyen áldott,
s méltón, szeretetben éljen,
az eljövő szép, új évben!




2025. december 31., szerda

Kasie West: Borrow my Heart (Borrow my Heart 1.)

Vigyázat! Nyomokban cselekményleírást tartalmazhat!

Fülszöveg:
„Wren már rengeteg kutyát megmentett – de most egy fiút kell

Wren imádja az állatokat. A menhely összes lakójával remekül kijön, még a nehéz természetű Beannel is. Sőt, ő a kedvence. Az emberekkel azonban már más a helyzet. Irracionálisak, kiszámíthatatlanok, nem tartják be a szabályokat… és úgy tűnik, nem igazán kedvelik a lányt.
Amikor azonban végighallgatja, hogy egy srácot megaláz a barátja, amiért felültette egy neten megismert kamucsaj, és az egészet még videóra is veszi, félreteszi a logikát és a józan ellenérveket. A srác megmentésére siet, és azt állítja, hogy vele levelezett. A rögtönzött találka azonban jobban sikerül, mint várta: Asher megtestesít mindent, ami Wren életéből hiányzik – laza, vicces és igazi ölelés-világbajnok. Mire a lány észbe kap, már a sokadik kamurandijukon vannak. De Asher vajon megbocsátja, hogy nem az, akinek mondta magát? És Wren képes lesz valaha megbízni egy ennyire impulzív fiúban?
Kasie West hitelesen és érzékenyen mutatja be az első szerelem szépségeit és buktatóit ebben a magával ragadó romantikus regényben.”
Megjelenés éve: 2024
Fordítás alapjául szolgáló mű: Kasie West: Borrow My Heart
Fordította: Hartinger Emese
Oldalszám: 312

Egy újabb Kasie West regény, ami beszippantott. Imádtam. Tetszettek a karakterek, a cselekmények, a háttértörténet, és a mélyebb mondanivalók, amiket azért ebben a könyvben is elrejtett az írónő. Na meg a kutyák és cicák! A hangsúlyos állatos cselekményszál úgy kellett, mint egy falat kenyér. Ettől lett igazán szerethető. Ha pedig azt kérdeznétek, hogy mi volt a kedvencem, akkor rávágnám, hogy Bean, illetve Wren és Asher kapcsolata Beannel. Egyszerűen elolvadtam tőle. Tetszett a romantikus szál, a viccesebbnél viccesebb kihívások, kínos szituációk, és sziporkázó párbeszédek. Amik nem tetszettek, azok az engedély nélkül közzétett Tiktok videók, amik miatt elég nagy kalamajka lett. Ugyanakkor megértettem, hogy a szerző valószínűleg prevenciós célzattal tette ezt a könyvbe. A mai világban, ahol a kamaszok is órákat töltenek a cyber térben, muszáj, hogy felhívja valaki a figyelmet az online jelenlét veszélyeire, illetve arra, hogy akaratlanul is pillanatokon belül szereplői lehetünk a neten terjedő vírusként terjedő viccesnek szánt videóknak, melyek legtöbbször megalázóak, és teret adnak az arctalan és bántó kommenteknek.

A főszereplő kamaszok kedvelhetőek, bár eléggé eltérő családi háttérrel rendelkeznek.
Asher családja nagy és hangos, ugyanakkor érezhető, hogy szeretik egymást. Míg Wren családja az édesapjából és a nővéréből áll, az édesanyjuk elhagyta őket, amikor a lány még csak tíz éves volt. Bár imádja az apukáját, vele és nővérével is sokszor távolságtartó. Ismerve az anyukával való kapcsolatát, nem csoda, hogy a lány bizalmatlan, szarkazmussal, szabályokkal védi magát, és mindent mániákusan kézben akar tartani. Ebből az élethelyzetből zökkenti ki őt Asher. Napról napra jobban megnyílik a külvilág felé, többet árul el magáról a fiúnak, mint bárki másnak a közvetlen környezetében. Ez egyszerre felszabadító és ijesztő számára.

Szórakoztató történet volt, és még meglepetéssel is tudott szolgálni. Voltak benne számomra nem tetsző részek is, de még ezekkel együtt is szerethető regényt kaptam, ami sűrűn mosolygásra késztetett.

Ana könyvajánlói - Christy Wilson Beam: Mennyei csodák

Fülszöveg:
Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.
„A könyv egy édesanya gyönyörű (és igaz) meséje arról, hogy gyógyíthatatlan betegségben szenvedő gyermeke, Annabel miként élt túl egy veszélyes balesetet, melynek során látogatást tett a mennyországban – hogy ezzel egy újabb csodás történet vegye kezdetét.
A mű legfantasztikusabb része a kilencéves kislány beszámolója az őrangyalával való találkozásról, aki végig vigyázott rá, és beszélgetése Jézussal, aki arra kérte, menjen vissza a földre, mert még feladata van számára ezen a világon.
A regény, melyből nem sokkal megjelenése után nagy sikerű film készült, Annabel és családja életének inspiráló és szívmelengető történetén keresztül arra tanít bennünket, hogy sosem szabad elveszíteni a reményt, mert a csoda itt van körülöttünk, és a szeretet és a hit segítségével mindannyiunk számára bekövetkezhet.
A Mennyei csodák elolvasása után másként fogjuk látni a körülöttünk lévő világot, és rájöhetünk, mivel magyarázhatók az emberi értelem számára felfoghatatlan jelenségek.”
Kiadó: Lazi
Kiadás éve: 2020, 2025
Oldalszám: 197
A mű eredeti címe: Miracles from Heaven
Fordította: Zónai Melinda
ISBN 978-963-267-658-6

Amikor először láttam a filmet, már akkor arra gondoltam, hogy szívesen elolvasnám a könyvet. Ez a könyv egy hívő családban élő kislány betegségének és csodás gyógyulásának igaz története. Egy kedves barátnőmtől kaptam karácsonyra.
A Beam család története szívszorító, hitet és reményt adó. A család szilárd egysége és összetartása példaértékű. Az édesanya meséli el a kislány, Annabel betegségének, és csodás gyógyulásának történetét. Elmondja, hogy egy súlyos betegség hogyan tudja átírni egy család napjait. Betekintést enged abba, hogyan birkózik meg ezzel egy család.
A párbeszédekben Annabel kisgyermeki hittel tárja elénk a tapasztalatait és meggyőződéseit.
Négy évig küzdöttek azért, hogy megkapják a lesújtó diagnózist, és segítséget találjanak a kislány számára. Lenyűgöző volt, hogy Annabel minden szenvedése dacára milyen kedves és derűs kislány maradt, és méltósággal viselte az állapotát. Persze volt, hogy elkeseredett, és eszébe jutott a halál, ami megszabadíthatná a szenvedéstől, mégis többnyire optimista volt.
Szerintem Christy és Kevin nagyon szimpatikus, jó emberek. A lányaik pedig eleven, talpraesett, tanyán nevelkedett erős gyerekek. Annabel kedves, szelíd természetű, ugyanakkor bátor és rendíthetetlen kislány. Abbie a korához képest érett, megbízható, nagylelkű és okos. Sokat segített az anyukájának, és támogatta a húgait. Védelmező és gondoskodó szerepet töltött be a húgai életében. Adelynn bárhová és bármikor képes volt beilleszkedni.

„A mindennapokban is így teszünk, amikor a családunkat érő kihívásokkal kell szembenéznünk: ha olyasmi történik, ami túl nagy falatnak bizonyul számunkra, csak kinyújtjuk a kezünket egymás felé, mert tudjuk, hogy közös erővel minden harcot sikeresen megvívhatunk.”

Nagyon szép, hogy sok ember szeretete vette körül őket, egy összetartó közösség tagjai voltak. Azokban az években sokan voltak a segítségükre: a család, a barátok, Kevin munkatársai, a gyülekezetük, dr. Nurkó, dr. Siddiqui, Dani Dillard, Angela Cimino (aki a bostoni hotel éttermében dolgozott, és akivel gyorsan összebarátkoztak), a tűzoltók (különösen Tristan és Mike)… Mondhatjuk azt, hogy mindannyian egy-egy csodát megtestesítve.

„El kell engedned mindent, amit nem tudsz irányítani. Azt, ami már megtörtént, vagy amitől félsz, hogy megtörténhet, nem tudod irányítani. Csak azt, ahogyan reagálsz rá.”

Christy arról is őszintén írt, hogy az a néhány év alaposan próbára tette a hitüket, valamint a depresszióról. A történetük mélyen megrendített. Sokan és sokat imádkoztak Annabel gyógyulásáért.

„Azoknak, kik hisznek, nincs szükségük magyarázatra. Azoknak, kik nem hisznek, nincs lehetséges magyarázat.” (Franz Werfel)

Az alábbi dalt a filmben hallhattuk. Szerintem nagyon szép, és illik a történethez.

Szeretettel ajánlom a Third Day többi dalát is.

2025. december 30., kedd

Ana könyvajánlói - Susan Wiggs, Sarah Morgan: Az ünnep varázsa / Kis karácsony, nagy szerelem

Fülszöveg:
A munkájának élő Elaine nem szereti a karácsonyt, felesleges felhajtásnak tartja. Aztán különös dolgok történnek vele, váratlanul találkozik kamaszkori szerelmével, és reménykedni kezd a csodában… Felkavarhatja-e egy régi érzelem a sikeres, előkelő származású és gazdag Elaine életét? Szakít-e csillogó életével Tony, az egyszerű zsaru igaz szerelméért? Karácsony este, amikor a hó beborítja Manhattant, talán minden megtörténhet…

Liv nővér egyedül él a kisfiával. Egy nagy csalódás megfosztotta minden önbizalmától, s alig meri elhinni, hogy az új főorvos vonzónak találja. Pedig Stefanónak valóban elege van már a gyönyörű, de felszínes modellekből, és mindent elkövet, hogy Liv elfogadja önmagát… és őt. Egy szépségszalon meg egy pompás estélyi segítségével olyan varázslatot visz végbe, hogy a kórház karácsonyi bálján minden szem irigykedve tapad szépséges választottjára…”
Kiadó: Vinton
Kiadás éve: 2021
Oldalszám: 288
ISBN: 978-963-540-399-8

Susan Wiggs: Az ünnep varázsa
Kedves kis történet, de semmi különös. Kicsit kidolgozatlan. A történetben a mellékszereplőknek is fontos szerepe volt (hiszen két társadalmi réteghez tartozó, teljesen eltérő családokról van szó, akik erős hatást gyakoroltak a két főszereplőre), mégsem lettek részletesen bemutatva. Nem esett róluk sok szó. Két világ találkozása. Egy nő felismerései.
Elaine St. James-nek nem volt karácsonyi hangulata. Mindig azt tette, amit elvártak tőle. Minden csalódás ellenére, valahol a lelke mélyén hinni akart a varázslatban. A munkatársai voltak a legjobb barátai (legalábbis ő ezt hitte). Mozgalmas, eseményekkel teli életet élt. A város egyik legnépszerűbb és legbefolyásosabb reklám- és médiaszemélyisége volt. Nagyon felkavarta, amikor felbukkant az első szerelme, az amerikai olasz családból származó Tony Fiore.
Elaine megrekedt egy olyan életben, ami kívülről csillogó és gazdag volt, belül azonban üres és magányos. Szerencsére Tony a csillogó felszín mögé látott, és felfedezte a nő jóságát és sebezhetőségét.
A történetben volt egy különös „segítő”, Larry, aki olyan volt, mintha a karácsony egyik szelleme lett volna. Neki köszönhetően Elaine és Tony megbeszéltek mindent, és lassan rájöttek, hogy az eltérő társadalmi helyzetük ellenére felépíthetnek egy boldog, közös életet. Minden szinte sorsszerűen egymás felé terelte őket. Együtt boldogok voltak.

Sarah Morgan: Kis karácsony, nagy szerelem
Ez egy nagyon aranyos, könnyed, romantikus, modern Hamupipőke-történet.
Nagyon reális volt az egyedülálló anya szorongása. Liv nővérként dolgozott. Elvált. Esze ágában sem volt elmenni a karácsonyi bálba, randevúzni, és újra férjhez menni. Egy nagyon vonzó főorvos, Stefano remek ápolónőnek tartotta. A tudása, a kisugárzása, és a nőies formái felkeltették a férfi figyelmét. A nőnek eszébe sem jutott, hogy egy ilyen férfi érdeklődhet iránta. Azt sem hitte volna, hogy valaki olyan kedves és gondoskodó lehet a fiával, mint amilyen kedvességet és törődést a férfi tanúsított a gyerekkel kapcsolatban. Steafano figyelmesen és kitartóan igyekezett meggyőzni arról, hogy egy gyönyörű, szexi, melegszívű, okos nő, és jó anya. Ahogy egymásba szerettek, az élet izgalmas és gyönyörű lett.

Egy kicsit bővebben kidolgozva, részletesebb leírásokkal, kicsit több karácsonyi „kellékkel” és hagyománnyal mindkét történet önálló karácsonyi regény is lehetne.

2025. december 27., szombat

Ana könyvajánlói - Amanda Cabot: Karácsonyi rózsák

Fülszöveg:
Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.
„Celia Anderson egy fogadót vezet Eastonban, özvegyként így próbálja meg eltartani magát és kislányát, Emmát. Mivel a kicsiny bányászvárosban nem túl élénk a forgalom, érthető, hogy Celia karácsonyi kívánságlistáján néhány új bérlő szerepel a legelső helyen.
Az 1880-as években járunk, amikor is egy házasságkötés sokkal egyszerűbben megoldaná egy gyermekét egyedül nevelő hölgy anyagi gondjait, mint a panzióvezetés, de Celia erről a lehetőségről hallani sem akar. Legalábbis mindaddig, amíg egy vándor asztalos az édesapja utáni kutatása során Eastonba érkezik, és úgy dönt, átmenetileg nála bérel szobát. A férfi felbukkanása olyan események láncolatát indítja el a kisvárosban, amelyeknek köszönhetően Celia átgondolja a helyzetét, és arra jut, mégis kész ismét oltár elé állni – bizonyos feltételekkel: jövendőbelije olyan férfi legyen, akivel kölcsönösen szeretik egymást, és aki sajátjaként fogadja el a kislányát – továbbá rózsát ad neki karácsonyra.
Egyik feltételnek sem könnyű megfelelni, ám az utolsó teljesítéséhez valóságos csodára lenne szükség, hiszen Wyomingban kemény a tél, és lehetetlen itt ilyenkor rózsára lelni.
De a karácsony végül is a csodák ideje…”
Kiadó: Lazi
Kiadás éve: 2025
Oldalszám: 176
Fordította: Zónai Melinda

Szépen megírt regény, ami egy téli, korhű világot mutat be. A vallás szépen illeszkedik a történetbe. Az 1800-as évekhez híven visszafogottan jelenik meg az ünneplés.
A lassú folyású események ellenére könnyedén lehet haladni az olvasásával. A jól felépített cselekmény tele van feszültséggel. Könnyű volt megérteni és átérezni Celia vágyait és döntéseit. Nagyon szép történet.

Celia egy szőke hajú, mélykék szemű, csinos özvegyasszony, aki féltő gondoskodással óvta szeretett kislányát, Emmát. A gyászidő letelte végén két férfi, Frank és Jacob versengtek a kegyeiért. Frank egy bolttulajdonos agglegény. Jacob egy özvegy bányász. De a nő hallani sem akart arról, hogy újra férjhez menjen.
Mark Williams az apját keresve, két év utazgatás után jutott el Eastonba. Vándorasztalos volt. A magas, fekete hajú, szögletes arcú, vonzó, huszonhat éves férfi sokat segített a nőnek, és a figyelmessége melengette Celia szívét. Mark érkezése, amikor szükség volt rá, szinte maga volt a csoda. Celia biztos volt benne, hogy Isten küldte hozzá. A férfi észrevette, hogy mire van szüksége, miben segíthet, és magától megcsinálta. Különleges kapcsolat alakult ki közöttük. Sokat beszélgettek. Mark csodálta a nőt. A városban elkelt egy asztalos. Marknak egyre több megrendelése volt. Néhány hét elteltével Celia többet érzett Mark iránt barátságnál.
A főszereplők szerelme is olyan, mint egy lassan kibomló rózsabimbó.
Mark különleges karácsonyi ajándékot készített Celia-nak, ami mellé a szívét is felajánlotta. Elképzelhetetlennek tartotta a jövőjét nélküle. Egész lényükkel szerették egymást.
Celia tudta, hogy jobbat érdemel egy kölcsönös érdekekre épülő házasságnál, mint amilyet Jacob ajánlott neki. Mark mindent felajánlott neki, amire vágyott: szerelmet, házasságot, egy családban eltöltött boldog élet lehetőségét.

Kedves gesztus volt a könyv végén megosztani az olvasókkal egy svéd kuglóf receptet.
A karácsonyi könyveket különösen szeretem, mert én is hiszem, hogy a karácsony a csodák időszaka.

2025. december 25., csütörtök

Karácsonyi mese

Áldott, békés, boldog, szeretetteljes és egészségben gazdag, szép karácsonyt kívánok nektek!

A most következő mesét még 2013-ban írtam, az unokahúgomnak, Izabellának. Ő, illetve Nyuszkó, a kedvenc gyerekkori barátja ihlette a mesét. 2014-ben bekerült egy meseválogatásba, melyet kiadott a Kőrösi Csoma Sándor Kőbányai Kulturális Központ. Közönségdíjas lettem abban az évben, így két mesém is bekerülhetett a könyvbe. Ez az egyik. Az illusztrációt egy kedves ismerősöm, Galamb Zsuzsanna készítette.

A mese illetve a rajzok továbbvitele engedélyköteles, illetve szigorúan csak teljes egészében, változtatás nélkül, forrásmegjelöléssel lehetséges.

Tajti Bernadett: Az ajándék

Él az Északi-sarkon egy jóságos, önzetlen és szeretettel teli személy, aki minden év decemberében egy éjszaka megajándékozza a jó gyerekeket. Ám sokan elfelejtik, hogy ő sem dolgozik egyedül, vannak bizony segítői, akik nélkül nem biztos, hogy boldogulna. Ilyen segítő Izabella is, a Mikulás egyik manója, aki egész éven át azzal foglalatoskodik, hogy minél több különleges zenélő hógömböt készítsen, amit aztán eljuttat a világ különböző tájaira, ahol aztán a gömbök kiválasztják a tulajdonosukat, akiknek egy kis varázslatot csempészhetnek a szürke hétköznapjaikba. 
Emellett az éves játékgyártásban is részt vesz, hogy minél több mosolyt csalhasson a gyermekek arcára. Az Északi-sarkon több feladatköre is van a manóknak. A postázóban dolgoznak azok, akik a Mikulásnak írt levelekkel foglalkoznak. Nagy segítséget nyújtanak a játékkészítőknek, mert a levelek alapján írnak egy listát az elkészítendő játékokról. Persze ez a lista sem teljes, hiszen nem minden gyerek ír levelet. Azt, hogy ők mit kapjanak, maga az öreg dönti el. Egész éven át dolgoznak, az éves terv teljesítése után pedig a gyerekek megajándékozása következik. A kissé komisz gyerekek az ajándék mellé virgácsot is kapnak, jelezvén, hogy gyorsan a virgácslistára kerülhetnek, ha nem igyekeznek jobban.
Egyik évben, amikor a körútjáról hazaért a Télapó, arra gondolt, elbeszélget kicsit a segédjeivel, hátha megtudja, ők mire vágynak. Sok érdekes dolgot hallott, de az Izabellával folytatott beszélgetés gondolkodtatta el a legjobban. Bella emlékezett rá, hogy kiskorában volt egy apró, rózsaszínű nyuszis csörgője, ami nagyon sokat jelentett számára, de azóta nem találtak hozzá hasonlót, a Mikulás műhelyében pedig annyi játékterv volt, hogy kétszáz év is kevés ahhoz, hogy előkeressék. Az öregnek azonban eszébe jutott, hogy az Északi-sarki könyvtár lehet a megoldás. A hagyományokról szóló könyveken kívül ott volt elrejtve egy könyv a mágikus varázslatokról is. Eddig csak egyszer alkalmazta a könyvben találhatóakat, mert jobban szeretett saját kútfőből dolgozni. Ez azonban egy különleges helyzet, ami különleges megoldást igényelt. Előkapta hát a rejtekéből a könyvet, és hozzáfogott a tervei megvalósításához. Miután minden ajándékkal elkészült, roppant büszke volt magára. Eddig a manók segítettek neki, most viszont ő tehetett valamit értük. Összehívott mindenkit a színházterembe, ahol együtt szoktak mozizni a szabadnapjaikon.
Télanyó mindenkit megkínált friss süteménnyel és forrócsokoládéval, Télapó pedig tartott egy rövid beszédet barátainak. Miután ezzel végzett, elkezdte kiosztani a meglepetéseket, ami minden manónak boldog mosolyt csalt az arcára. Utolsónak hagyta Bellát, aki meglepődve nézte az utolsó csomagot. Apró volt, a csomagolás furcsa, a masni pedig ferde, mégis szívet melengető látvány volt Izabella számára. Kibontás után ártatlan, gyermeki mosoly ült az arcán, szeme pedig úgy csillogott, mint a legdrágább igazgyöngy. Alig tudta elhinni, hogy az, amit a kezében tart nem más, mint Nyuszkó, a régi nyuszija, aki éveken át mindenhová elkísérte.
A Mikulás boldogan tekintett végig barátain, végül megállapodott a szeme Bellán. Mosolyogva nézte a nyuszis csörgőt szorongató kis kezeket, s arra gondolt, hogy egy ajándéknak tényleg az eszmei értéke a legfontosabb.


2025. december 24., szerda

Ana könyvajánlói - Selma Lagerlöf: Karácsonyi történetek

Fülszöveg:
„Tél közepén virágba borul az erdő, egy kislány kincset érő ajándékot kap, az egykor szebb napokat látott iszákos zenész karácsonykor otthonra és új hivatásra lel, az öreg orgonistának pedig rosszkedve van szenteste… Selma Lagerlöf történeteiben sem születik meg magától az ünnepi varázs és meghittség a számtalan elvárás és teendő közepette. A kalandvágyó Nils Holgersson megteremtője, az első Nobel-díjas írónő kötetünkbe válogatott legszebb karácsonyi elbeszéléseiben azonban mindig felragyog az igazi ünnep mélyén rejlő csoda, az a varázslat, amelyet az együttérzés és a szeretet tesz lehetővé. Nyolc felemelő történet a karácsony igazi ajándékáról, az emberi jóságról. Olvasásuk olyan, mintha egy meleg fényű ablakon keresztül pillantanánk be a lélek legrejtettebb zugaiba. Kúnos László új fordításában most ismét felragyog Lagerlöf varázsa – felnőtteknek és gyerekeknek egyaránt.”

Kiadó: Typotex
Kiadás éve: 2025
Eredeti cím (svéd): Selma Lagerlöfs jul : 24 julberättelser.
Fordította: Kúnos László
Illusztrálta: Nagy Norbert
Oldalszám: 138
ISBN: 978 963 493 358 8
Selma Lagerlöf (1858-1940) író, a svéd irodalom egyik legnagyobb alakja, az első női író, aki irodalmi Nobel-díjat kapott. Sok novellát és rövid elbeszélést írt élete folyamán. A legjobbakat csak utólag gyűjtötte kötetbe. Írásaiban gyakran jelennek meg egzisztenciális kérdések, mély erkölcsi igazságok, és a hit. Megvolt benne a csodák létezése iránti fogékonyság.


Bevallom, eddig csak a Nils Holgersson csodálatos utazása című könyvét olvastam. Örülök, hogy alkalmam volt elolvasni ezt a novellás kötetét is. Ez a gyűjtemény meghitt, misztikus pillanatokat idéz meg. Áthatja a vallásosság. Nagyon szépen, igényesen megszerkesztett kötet. Nekem az erdei állatos illusztráció tetszett a legjobban. A novellás kötet nyolc, a szeretet fontosságát és a törődést hangsúlyozó történetet tartalmaz. Ahogy az a novellás kötetekkel lenni szokott, voltak olyan novellák, amik nagyon tetszettek, és voltak amik kevésbé.
A novellák központi témája az együttérzés, a könyörületesség, a megbocsátás, és a szeretet.
A Tél Dalarnában című novella gyönyörűen bemutatja az évszakok váltakozását, az élet körforgását. A természet körforgása, az évszakok változása mindig az élet része volt. Nagyszerűek a tájleírások. Rendkívül részletgazdagok.
A Lucia-nap legendája szép példája annak, hogy a kedvesség, a könyörületesség, a szív melegsége képes megváltoztatni az emberek életét, és a fény elűzi a sötétséget.
A novellákban az írónő olyan erényeket helyezett a történetek súlypontjába, mint a könyörületesség és az együttérzés. A szeretet hatalmát hirdeti. Nem „csak úgy” érkezik a csoda, a meghittség, hanem a szereplők képesek fejlődni, és megteremteni, előidézni. Az ünnep varázsa az emberi jóság megnyilvánulása.
„Ahogy nincs nehezebb, mint tétlennek maradni, ha mások bajba kerülnek, ugyanúgy nincs nagyobb öröm és boldogság annál, ha segíthetünk, akár a legkisebb mértékben is, a bajba jutottakon.” (A Lucia-nap legendája)
Novelláiban többnyire a szeretet és az együttérzés teszi lehetővé a csodát. A korlátoltság és rosszindulat elzárja a világot a csodák elől.
„És az emberi szív dermesztő sötétsége láttán menekült a fény és a meleg is.” (A karácsonyi rózsák legendája)

„Mert a szeretet mindennél többet ér, és nem árt, ha éppen karácsonykor emlékeztetjük magunkat erre, függetlenül attól, miben hiszünk vagy nem hiszünk.” (Anna-Karin Palm)

2025. december 21., vasárnap

Advent negyedik vasárnapja

Meggyújtottuk a szeretet gyertyáját is, melynek fénye azt üzeni, hogy nyitott szívvel érkezhessünk meg karácsony ünnepéhez.
Hétről hétre erősebb a gyertyák fénye, hisz először egy, majd végül már négy ég, s általa a hit, remény, öröm, szeretet teljessége válik eggyé.

Negyedik is lángra lobban,
kiviláglik tiszta fénye.
Ott ragyog a csillagokban,
s éled az ember REMÉNYe.

A szívünkben BÉKE lángja,
HITünk ajtót nyit a jóra.
Aki ránk néz, máris látja:
– Elérkezett hát az óra.

S bizony, hol a SZERETET él,
ott gonosznak helye nincsen.
Hol a jóság jövőt remél,
ott megjelenik az Isten.

Eljön a mennynek országa,
tudom, itt lesz, lent a Földön.
Nyíljon ki szívünk virága,
aki remél, készülődjön!


Az első gyertya már lángol,
talán fényesebben, mint máskor,
beragyogja a hit fénye a szobát,
magadban, ne máshol keresd a csodát.

A második gyertya is ég,
lila ez is, mint a tavaszi ég,
arcunkon a két lángtól fény tündököl,
ki jól él a Földön, az megüdvözül.

A rózsaszín viasz kanóca is tűzre kap,
eltelt hát a harmadik vasárnap,
lassan vége hát a kis-böjtnek,
még egy láng – közeleg az úrjövet.

Négy adventi láng táncol a sötétben,
a hit egy pillanatra most nagyon törékeny.
A sok vendég este egymásnak kilincsel -
Hallgasd csak! – egy hópehely csilingel.


Az adventi koszorún négy gyertya égett. Annyira nagy volt körülöttük a csend, hogy tisztán lehetett hallani, amit beszélgetnek. Azt mondta az első: „Én vagyok a béke. De az emberek nem képesek életben tartani. Azt hiszem, el fogok aludni…” És néhány pillanat múlva már csak egy füstölgő kanóc emlékeztetett a hajdanán fényesen tündöklő lángra.
Azt mondta a második: „Én vagyok a hit. Sajnos az emberek fölöslegesnek tartanak, nincs értelme tovább égnem…” A következő pillanatban egy enyhe fuvallat kioltotta a lángot.
Szomorúan így szólt a harmadik gyertya: „Én a szeretet vagyok! Nincs már erőm tovább égni. Az emberek nem törődnek velem, semmibe veszik, hogy milyen nagy szükségük van rám…” – ezzel ki is aludt.
Hirtelen belépett egy gyermek a szobába, és mikor meglátta a három kialudt gyertyát, felkiáltott: „De hiszen nektek égnetek kéne mindörökké!” – és elkeseredésében sírva fakadt.
Ekkor megszólalt a negyedik gyertya: „Ne félj! Amíg nekem van lángom meg tudjuk gyújtani a többi gyertyát. Én vagyok a remény!”
A gyermek szeme felragyogott! Megragadta a még égő gyertyát és lángjával életre keltette vele a többit.
Forrás: Veress Hajnalka Andrea

Ana könyvajánlói - Debbie Macomber és Susan Mallery: Angyalhaj / Fagyöngy és csillagszóró

Fülszöveg:
Vigyázat! Cselekményleírást tartalmaz.

Katherine az Orgona utca hangulatos kis kávézójában írja – mások megrendelésére készülő – karácsonyi leveleit. Az ügyesen megfogalmazott írásokban az unalmas hétköznapok eseményei sikertörténetekké kerekednek, és mindenki felhőtlenül boldognak tűnik. Nincs viszont ettől elragadtatva az ünnepelt gyerekpszichológus, dr. Wynn Jeffries, aki szerint a karácsony nem más, mint csupa hazugság, ezért azt tanácsolja minden szülőnek, hogy „temesse a szán alá a Mikulást”. Katherine természetesen óriási hibának tartja, ha így bánnak a gyerekekkel. Bár a két vitatkozó semmiben sem ért egyet, hogy, hogy nem, eszük ágában sincs abbahagyni a vitát. Ahogy közeledik a karácsony, Katherine és Wynn rájönnek, hogy a szeretet egymás különbözőségeinek elfogadása, maga az ünnep pedig az önzetlen és feltétlen odaadás szimbóluma…

Susan MalleryFagyöngy és csillagszóró
A vonzó tűzoltó, Jordan egy időre ágyba kényszerül, mert megsérült egy mentés során. Mindenre vágyik, csak arra nem, hogy viszontlássa Hollyt, mert éppen az ő macskája, Fagyöngy miatt sebesült meg, miközben kimentette a rémült állatot a lány viharban megrongálódott házából. Mégis képtelen elküldeni az elbűvölő, kék szemű, angyalarcú fiatal nőt, amikor az meglátogatja a kórházban. Szegény, végül is elveszítette az otthonát, ráadásul nemsokára itt a karácsony, a szeretet ünnepe…”
Kiadó: Vinton
Kiadás éve: 2023
Oldalszám: 336
Eredeti cím: Christmas Letters / Holly and Mistletoe

Debbie Macomber: Angyalhaj
Nem igazán értem, hogy miért lett a Karácsonyi levelekből Angyalhaj a történet címe.
Debbie Macomber minden regénye (legalábbis azok, amiket eddig olvastam) egyszerű, mint a faék, ugyanakkor kedves és humoros. Nyilvánvaló, hogy az írónő könnyed kikapcsolódásnak szánta a történetét, és szeretett volna mosolyt csalni az olvasók arcára.
Bár valóban szórakoztató olvasmány, a téma nem igazán tudott lekötni. A hippi életszemlélet, az elmélet, hogy hagyni kell a gyerekeket, hagy állítsák fel saját maguknak a korlátokat, nekem kissé abszurdnak tűnik. A történet kiszámítható, de azért volt benne olyan cselekmény, amit nem láttam előre. Összességében azt nyújtotta, amit vártam tőle, egy laza, humoros kikapcsolódást. Az írásmód könnyed, jól lehet haladni az olvasásával. A kicsit részletesebb leírásoknak, a szereplők alaposabb bemutatásának örültem volna.

Katherine szókimondó, lelkes, kreatív. Wynn egyenes, őszinte, jóképű úriember. A kapcsolatuk nem indult zökkenőmentesen. Az első benyomásaik ellenére hamar egymásra hangolódtak, és vonzalom alakult ki köztük. A fülszöveg egy kicsit félrevezető, mert ugyanolyan félreértést okoz, mint ami a két főszereplő közt van a történetben. Wynn nem a karácsony ellen van. Ő a „körítést”, a mítoszt, a gyerekek álomvilágának megerősítését nem támogatja. Tetszett, hogy Wynn képes- és hajlandó volt felülvizsgálni az elméleteit, nézeteit. Nagyon kedves, figyelmes, lovagias volt a nővel.
Kellemes, hangulatos, humoros, aranyos történet.


Susan Mallery: Fagyöngy és csillagszóró
Szívmelengető romantikus történet, egy kis erotikus tartalommal.
Jordan, a tűzoltó egy cica megmentése közben megsérült. A balesete miatt pihenésre kényszerült. Fagyöngy (a cica) gazdája, Holly felajánlotta a segítségét. Hamar megkedvelték egymást, és erős vonzalom alakult ki közöttük.
A nehéz élet, és a sok szomorú esemény ellenére Holly jószívű, kedves, szelíd és vidám maradt. Jordan szerette volna elfeledtetni a lánnyal a múlt fájdalmait. Nagyon tetszett neki, és kedvelte, ezért nem akarta elcsábítani. Úgy gondolta, hogy összetörné a lány szívét. De nem bírt sokáig ellenállni neki. Vonzotta a lány kedvessége, nőiessége, ártatlansága.
Jordan fivérei és sógornői is azonnal megkedvelték, és befogadták Hollyt.
Jordant magának való embernek tartották. Holly azonban nyíltszívűnek, kedvesnek ismerte meg. Olyan embernek, aki figyelmes, jóképű, és akinek remek humorérzéke van. Azt még a férfi sógornői is elismerték, hogy a Haynes fivérek között valószínűleg leginkább Jordan az úriember.
Mindenki hordozott terheket, múltbéli sebeket. Jordan félt a szerelemtől. Holly félt másokat megajándékozni a bizalmával, és elköteleződni. Az együtt töltött hetek során közel kerültek egymáshoz. Holly, a szelíd, drága lélek, megérintette a férfi lelkét, és „elűzte a sötét árnyakat”. Mindketten megtapasztalták a szerelem varázslatos, gyógyító erejét.

Nem egy bonyolult, és részletesen kidolgozott mű. Hiányzott belőle valami, nem mélyült el. Ez egy cuki, könnyed, romantikus karácsonyi történet, megfűszerezve egy kis érzékiséggel.